Page 1 of Can any1 translate this German to English for me, please ?

General Forum

Can any1 translate this German to English for me, please ?

JtR (Competent) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:16

Versand in Kürze: Wir bereiten diese Artikel gerade für den Versand vor und können die Versand- und Rechnungsoptionen für Sie nicht mehr ändern. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass in diesem Fall eine Änderung auch über unseren Kundenservice nicht mehr möglich ist.

Many thanks in advance

Lee

My DVD Collection

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

Batavia (Elite) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:23

Roughly it translates, not by me but by a Net programme, as:
Dispatch shortly: We prepare this kind just for the dispatch before and can no more change the dispatch and bill options for you. We ask for your understanding that in this case a change is also no more possible about our customer service.

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

sput2001 (Elite) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:23

According to AltaVista`s "Babelfish", it`s this:

Dispatch shortly: We prepare these articles straight for the dispatch and cannot the dispatch and calculation options for you no more change. We ask for your understanding that in this case a change is no longer possible also over our kundenservice.

This item was edited on Monday, 20th October 2003, 17:23

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

Batavia (Elite) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:28

Translation software, free, from here:
http://www.paralink.com/ims/

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

hopethishelps (Competent) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:31

DELIVERY IN COURSE :
WE ARE PREPARING THE ARTICLE FOR DELIVERY BUT THE BILLING CANNOT BE AMMENDED
WE HOPE U UNDERSTAND THAT OUR CLIENTS SERVICE CANT MAKE ANY CHANGE IN THIS SITUATION

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

Pete-MK (Elite Donator) posted this on Monday, 20th October 2003, 16:33

so, plain english..

The article is being prepared for shipping/has been shipped. Your money has already been taken but there`s nothing we can do about it.

This item was edited on Monday, 20th October 2003, 17:33

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

playthefilm (Elite) posted this on Monday, 20th October 2003, 18:12

a

This item was edited on Monday, 20th October 2003, 19:11

RE: Can any1 translate this German to English for me, please ?

JtR (Competent) posted this on Monday, 20th October 2003, 18:51

Excellent

Thanks guys for all your help

Lee

My DVD Collection

Go back to General Forum threads, or All Forum threads